Etusivulle
Uusin pääkirjoitus
Artikkelit
News in english
Tapahtumia
Yhteystiedot
Kirjakauppa

Tilaukset
Linkit
Lukijoiden mielipiteitä
Hintoja ilmoittelusta

Mikä ihmeen Vapaa Sana? Katso tuonnempana alhaalla.

What is Vapaa Sana?

Vapaa Sana is a weekly tabloid published in Toronto in Finnish and partially in English. Publshed since 1931, the weekly claims to be the leading Finnish language media in North America. The publishing company Vapaa Sana Press Ltd is based on a wide ownership by thousands of Cnadians of Finnish extraction. As immigration from Finland to Canada nearly ceased by the 70s, the readership of Vapaa Sana gravitates towards the older generation.

The main content of the paper today deals with the Finnish-Canadian scene and its activities, and anything to do with the Finnish heritage or Finland in Canada. General Canadian and world news are offered as well for the benefit of those readers with limited command of English.

The Vapaa Sana says it is politically unaffiliated. Originally the paper represented the "opposition" of the Finnish Organization of Canada as the Finnish scene in Canada broke into two factions in the early 30s, both differing shades of left. After WWII the Vapaa Sana took a line reflecting the faily conservative way of thinking that prevailed amongst the post-war emigrants from Finland. In recent years the Vapaa Sana has aimed at reaching also the "other side" in the Finnish Canadian heritage.

In 2004 the publishing company acquired the ownership of the Thunder Bay based Canadan Sanomat, an earlier competitor. The publication of Canadan Sanomat continues in Thunder Bay.

This website
At vapaasana,com the paper offers a selection of material published in the Vapaa Sana. Besides this side, the company maintains also (www) Finnishcanadian.com


Mikä ihmeen Vapaa Sana?
Vapaa Sana on riippumaton viikkosanomalehti, joka ilmestyy kerran viikossa Torontossa. Lehden nimi periytyy 1930-luvulta.Nimi johtaa joskus lehteä tuntemattoman pitämään Vapaata Sanaa ns hengellisenä lehtenä. Sitä se ei kuitenkaan ole.

Näillä sivuilla tarjoamme poimintoja sisällöstä, emme koko aineistoa. Vapaa Sana on tilauspohjainen lehti. Vuosikerta maksaa Kanadassa 100 dollaria ja GST-veron, nopeammin kirjepostina 150 dollaria.Tilaukset numeroon 1(416) 321 0808, klo 10-13 Toronton aikaa arkisin.


Yhtiömme
Kustannusyhtiö Vapaa Sana Press julkaisee viikkosanomalehtiä Vapaa Sana (Toronto) ja Canadan Sanomat (Thunder Bay). Yhtiön internetsivustot ovat www.vapaasana.com, www.canadansanomat.com ja www.finnishcanadian.com.

Yhtiön omistajapohja käsittää toistakymmentätuhatta kanadansuomalaista. Hallituksen puheenjohtaja on nyt John Majanlahti.

Kyselyjen johdosta ilmoitamme, että internetosoite vapaasana.net ei liity tämän kustannusyhtiön toimintaan.

Historiamme
Kesällä 2008 ilmestyi Lauri Toiviasen kirja Vapaan Sanan vaiheista. Tämän linkin takana voitte lukea myös VS:n 75-vuotisjuhlanumeron reportaaseja ja haastatteluja.

Meille töihin?
Vapaa Sana ottaa vastaan Suomesta Centre for International Mobilityn harjoittelijoita. Lue tästä, mitä Vapaa Sana edellyttää.

Kolumnit
Vapaassa Sanassa kolumneja.

Toronto uudelle?
Mitä kaupungin perinteinen suomalaiskenttä voi tarjota tulokkaalle? Kaupungin "vanhat suomalaiset" varmasti yllättävät nykysuomalaisen, mutta kokemus voi olla kiinnostavakin.

 


 



 

Riittävä englannin taito on oleellista Vapaan Sanan harjoittelijatehtävissä

Sanomalehti Vapaa Sana Torontossa tarjoaa yleensä kahdesti vuodessa työpaikan Suomesta tulevalle harjoittelijalle. Hakemukset käsittelee Suomen CIMO (Centre for International Mobility) ja Kanadaan lähtevä saa CIMO:n kautta apurahan. Sanomalehti Vapaan Sanan julkaisuyhtiö maksaa vuokratukea.

Vapaa Sana edellyttää harjoittelijalta perustaitoja toimitustyössä, etenkin taitto-ohjelmien (Pagemaker ja sen seuraaja InDesign) käypää hallintaa, perusvalkokuvaustaitoja ja jo hankittua toimituskokemusta.

Riittävä englannin kielen taito on oleellista. Pelkällä suomella tai alkeellisella englannilla toimitustyö jää ohueksi ja harjoittelija joutuu turvautumaan toisten apuun.

Riittävä englannin taito ei ole sitä, että selviää arkipäivän tilanteissa ja osaa small talkkia, ja ehkä hymyilläkin ystävällisesti. Riittävään englannin taitoon kuuluu varsin laaja sanavarasto uutistyön (talous ja politiikka, mutta myös yleinen elämänmeno) tarpeisiin. Näytöksi englannista suositamme TOEFL-testejä.

Vaikka omasta mielestään on "fluent", sanavarasto voi kuitenkin olla riittämätön. Välttämättä ei harjoittelija englanninkielisen juttutekstin tuottamiseen toimituksessa osallistuisikaan, mutta harjoittelijan tulee kuitenkin pystyä tekemään lopulta suomeksi toteutuvien juttujen haastatteluja englanniksi. Haastattelut eivät saa jäädä merkityksettömiksi joutavanpäiväisyyksiksi harjoittelijan huonon kielitaidon takia. Harjoittelijan tulee myös pystyä laatimaan suomenkielisiä uutisia Kanadan asioista englanninkielisten lähteiden perusteella.

Hyvä ruotsin ja edes auttava ranskan taito ovat etuja. Kanadaan on muuttanut paljon suomenruotsalaisia ja heitä mieluiten puhuttelemme äidinkielellään. Kanada on kaksikielinen ja ranskan osaamisesta on siten apua.

Opintojen vaihde ei ole VS:lle oleellinen. Älä kuitenkaan suunnittele viettäväsi paljon aikaa esim tutkimustyösi parissa Torontossa. Toimitusharjoittelijan pesti ei ole opiskelurupeama Torontossa.

Harjoittelu Vapaassa Sanassa tarjoaa kyvykkäälle toimittajalle erinomaisen mahdollisuuden suurkaupungin mediailmastoon tutustumiseen. Suomalaiset siirtolaisyhteisöt, joiden lehti olemme, ovat myös haastava kenttä monine historiallisine linkkeineen.

Lehden nimi juontaa juurensa 30-luvulta. Lehden kilpailijan nimi oli Vapaus, ja uudelle lehdelle laitettiin siksi nimeksi Vapaa Sana. Lehti ei ole mitenkään uskonnollisiin yhteisöihin liittyvä, vaan sitoutumaton nykypäivän viikkosanomalehti.