Nyt se on sitten tutkittu juttu,
että suomalaiset vaikenevat monella tapaa ja amerikkalaiset
mielellään rupattelevat. Amerikkalaisen MIT:in tutkija
Donal Carbaugh on raapaissut pintaa syvemmälle vertailemalla
kahden kulttuurin kommunikointieroja ja sitten kirjoittamalla niistä
kirjoissaan.
“Puhuvasta” amerikkalaisesta kulttuurista lähtöisin
oleva viestintätieteiden professori selittää kiinnostuksensa
suomalaiseen hiljaisuuteen:
”Kirjoitettuani vuonna 1989 kirjan Talking American satuin
näkemään suomalaisten Jaakko Lehtosen ja Kari Sajavaaran
artikkelin The Silent Finn. Tutkittuani yhteisöä missä
puhutaan melkein mistä vain, ajattelin että oppisin enemmän
asiasta tutkimalla yhteisöä, missä ajoittain hiljaisuutta
pidetään kultaisena.”
”Halusin oppia enemmän suomalaisten käytöksestä
ja onnekseni sain Fulbright- stipendin Suomeen. Kokemukseni Suomessa
ovat olleet minulle hyvin hyödyllisiä ja opettaneet minulle
kulttuurien välisten ja kansainvälisten kontaktien dynamiikkaa.”
Tango
Finlandia
Carbaugh aloittaa esityksensä suomalaisesta keskustelusta raflaavasti
näyttämällä Morley Saferin televisio-ohjelman
Tango Finlandia, osan amerikkalaisesta 60 Minuuttia -lähetyksestä.
Vanhemmanpuoleiset suomalaiset tanssivat kuolemanvakavina iltapäivätansseissaan
sanomatta sanaakaan toisilleen. Tämän kirjoittaja seurasi
Carbaughin esitystä marraskuussa amerikansuomalaisten FinnFunn-päivillä
Worcesterissä lähellä Bostonia.
Näytettyään ohjelman sekä amerikkalaisille että
suomalaisille katsojille Carbaugh kirjoitti muistiin näiden
reaktiot.
Amerikkalaiset: ”Surullisia ihmisiä jotka eivät
osaa ilmaista tunteitaan - Mikä kylmä, kalsea ja yksinäinen
paikka - Olen ymmälläni miten koko yhteisö voi elää
tuolla tavalla...”
Suomalaiset: ”Me olemme hiljaisia ja tunnemme olomme mukavaksi
hiljaisuudessa – Se on mustaa huumoria – Ei ole mitenkään
väärin olla yksityisyydestä pitävä henkilö
vaikka amerikkalaiset eivät olekaan - Suomalainen hiljaisuus
ei tarkoita ikävää, masentavaa tai surullista mielialaa…”
Carbaugh ei ole turhaan viettänyt aikaa Turun, Tampereen ja
Jyväskylän yliopistopiireissä haastatellen suomalaisia.
Hän kääntää kelkan taitavasti, ja suomalaiset
alkavat näyttää vähemmän eriskummallisilta
ja amerikkalaiset turhan itsetyytyväisiltä.
Uusimmassa kirjassaan Cultures in Conversation hän kertoo vierailustaan
Liisan ja Allun luona. Kahvihetken aikana vieras ja isäntäväki
istuivat suuren ikkunan ääressä katsoen äänettöminä
lumen peittämälle järvelle. Liisa oli kysynyt: ”Puhutteko
te ystävienne kanssa Yhdysvalloissa koko ajan.”
Hiljaisuus osa
suomalaista keskustelua
Carbaughin huomion mukaan hiljaisuus on osa suomalaista
keskustelua, täynnä merkitystä, usein kunnioitusta
keskustelun toista osapuolta kohtaan. Hän vertaa suomalaista
harmonista hiljaisuutta amerikkalaiseen epämukavaan hiljaisuuteen,
mikä on yritettävä täyttää keskustelulla.
”Luonteva tapa olla” on hänen epiteettinsä
suomalaiselle hiljaisuudelle.
Hän lainaa Markku Koivusaloa, jonka mukaan suomalaisen kirjallisuuden
kauneimmat ystävyyden ja rakkauden kuvaukset tapahtuvat yhteisessä
hiljaaolossa. Hyvää suhdetta ei kuvaa keskustelu vaan
jaetut sanattomat eleet.
Viestintätutkija selittää amerikkalaisen small talkin
yleisyyden ja suomalaisen pikkurupattelun puutteen yhteiskuntien
erilaisuudella. Suomalaiset tulevat niin homogeenisesta ympäristöstä,
että he voivat nähdä ensi silmäyksellä,
mikä vastapuoli on miehiään. Minkäänlaista
tunnustelua ei tarvita.
Amerikkalainen yhteisö taas on niin monikulttuurinen, että
on turvallisinta tunnustella tuntematonta vaarattomalla pikkukeskustelulla.
Carbaugh kertoo myös amerikkalaisesta opettajasta, joka täysin
suivaantui suomalaiseen luokkaansa, jossa kukaan ei tehnyt kysymyksiä
luennon jälkeen.
Tämä oli tottunut amerikkalaiseen yleisöön,
joka on tottunut vapaasti ilmaisemaan itseään ilman mitään
rajoituksia.
Suomalaisista itsekeskeiset, henkilökohtaiset huomautukset
ovat pintapuolisia. He ovat tottuneet, kunnioituksesta muita kohtaan,
käyttämään yleistä aikaa vain hyvin ajateltujen
ja muotoiltujen lausuntojen esittämiseen. Heistä amerikkalaiset
käyttäytyvät epäkunnioittavasti, äänekkäästi
ja pintapuolisesti.
Carbaughin tarkemman tutkimuksen mukaan suomalaisten ujo ja masentava
käytös onkin ajattelevaista ja lähimmäistä
kunnioittavaa.
Suomalaisten lisäksi Donal Carbaugh on tutkinut muunmuassa
Amerikan intiaanien, venäläisten ja japanilaisten tapoja
kommunikoida.
Suomalaista lukijaa jää vaivaamaan hänen kirjoissaan
vain suomalaissanojen puutteellinen oikeinkirjoitus.
Anneli
Lukka,
Montreal
|